WORD THURSDAYS – MARCELA SULAK and JEANNINE OUELLETTE
May 27 @ 7:00 pm - 9:00 pm
ZOOM and FACEBOOK LIVE
Marcela Sulak’s (Czech Republic) lyric memoir, Mouth Full of Seeds and her third poetry collection, City of Sky Papers, are forthcoming with Black Lawrence Press; her two previous BLP poetry titles are Decency (2015) and Immigrant (2010). She’s co-edited with Jacqueline Kolosov the 2015 Rose Metal Press title Family Resemblance. An Anthology and Exploration of 8 Hybrid Literary Genres. Sulak, who translates from the Hebrew, Czech, and French, is a 2019 NEA Translation Fellow, and her fourth book-length translation of poetry: Twenty Girls to Envy Me: Selected Poems of Orit Gidali, was nominated for the 2017 PEN Award for Poetry in Translation (University of Texas Press). Her essays have appeared in The Boston Review, The Iowa Review, The Los Angeles Review of Books, Asymptote, and Gulf Coast online, among others. She coordinates the poetry track of the Shaindy Rudoff Graduate Program in Creative Writing at Bar-Ilan University, where she is an associate professor in American Literature. She also edits The Ilanot Review and hosts the TLV.1 Radio podcast, Israel in Translation.
Jeannine Ouellette (Minneapolis, MN) is the author of The Part That Burns, a memoir in fragments. Her work has appeared in Calyx, Narrative, North American Review, Masters Review, Tupelo Quarterly, Writer’s Chronicle, among others, and in several anthologies including Ms. Aligned: Women Writing About Men and Women’s Lives: Multicultural Perspectives. Her work has been supported by Millay Colony for the Arts and Brush Creek Foundation for the Arts. She teaches writing through the University of Minnesota, the Minnesota Prison Writing Workshop, and Elephant Rock, an independent creative writing program she founded in 2012. She is working on her first novel.